「理由を述べる」ときの様々な英語表現

日常的に使えるインフォーマルでカジュアルな英語表現から、 ビジネスでも使えるフォーマルな英語表現まで様々な表現を紹介します。 使うときに注意すべき点などもまとめてあります。 シチュエーションに合わせて適切なものを選んで使ってください。

理由を述べるときの様々な英語表現

(A)Why? Because I said so. なぜかって?自分でそういったから。
(B)I did it because I wanted to. やりたかったから、やったんだよ。
(C)I chose to do so. することにしたからだ。
(D)I was hurt due to a fall. 転倒したことでけがをした。
(E)It happened as a result of my error. それは私の間違いがもとで起こったことだ。
(F)She made me do it. 彼女が私にそうさせた。
(G)I thought it was the right thing to do. 正しいことだと思ったのでやった。
(H) I needed the new shoes I bought. / I bought the new shoes because I needed them.
新しいくつが必要だったので買った。

(A)の表現は日本語にするとあまりパッとしないかもしれないが、英語では理由を述べるときによく使われる口語表現。(C)のchoose (選ぶ)は選択した結果という意味。(D)のdue to A「Aが理由で」、(E)のas a result of A「Aがもとで」はイディオム。やや形式ばった言い方になる。(F)のようにmake「~させる」を使うとbecauseを使わずに簡単に理由を表現できる。cause「~を引き起こす」も同様。


受け答えの英語表現

(A)I don't know why Mr. Smith was fired. There must be some reason.
なぜスミスさんが首になったのかわかりません。-何か理由があるにちがいない。

(B)I think we should advertise more. I disagree for the following reasons….
私たちはもっと宣伝するべきだと思います。-私は次の理由で反対です。

(C)Why did you want to see me?  It's for a very personal reason.
なぜ私に会いたいのかね?-それはきわめて個人的な理由です。

(D)That's why I like her. I see.
だからぼくは彼女が好きなんだ。-なるほど。

(E) How come the office closed early yesterday? I'll tell you why.
どうして昨日は会社が早く閉まったのですか。-わけをお話します。

(F) Why did you do that? To make a long story short,….
どうしてそんなことをしたの。-要するにこういう訳なんだよ。

(G) How did Edison make the light bulb? It started like this….
エジソンはどうやって電球を作ったの。-そのいわれはこうなんだよ。


(A)~(C)のreasonは「理由」で、personal reasonは「個人的な理由」、the following reasonsは「以下の理由で」という意味。(D)のThat is why…は「だから…」という日本語にあたる。That is the reason why…. と同じことだが、reasonとwhyが共にひとつの文に入る必要はないとされている。口語表現でOh, that's why! 「あぁ、だからか!」と独立して使うことができる。(E)の応答はI'll tell you why (the office closed early yesterday).の省略と考える。(F)や(G)の応答はフォーマルな表現とは言えないが、理由を説明する前置きとしてあらゆる状況で使われる。


<参考文献>
ケンブリッジ大学辞書
Macmillan Dictionary
ロングマン英英辞典
Oxford Learner’s Dictionary
Collins Dictionary

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です