Uncategorized
断るときの英語表現(ビジネス場面やフォーマルな場面において)

招待を断る 上手にうまく招待を断るときは、まずその人にお礼を言ってから、断りの理由、またはその代わりになるものを伝えます。これは仕事上と個人的な招待の両方にいえます。人間関係を壊さずにスマートに断ることは社会人として必須 […]

続きを読む
Uncategorized
意見に同意しないときの英語表現

意見に同意しないときの英語表現 賛成できないことを述べる事は大事ですが、少し工夫した表現を使いましょう。賛成できないことを述べるのに、遠まわしな、または柔らかい英語表現があります。また、自分の主張だけするのでは相手と対立 […]

続きを読む
Uncategorized
ミスしたときの英語表現

ミスしたときの英語表現: ミスを修正する場合の表現 “We will take care of everything.” “全て私たちが対処いたします。” “Please leave that to us. We are […]

続きを読む
Uncategorized
責任を取る英語表現

責任を取る英語表現 西洋の国々ではしばしば誤解が大きくなってしまいます。その理由としては、話し手がどこで誤解が起きたかを見つける能力の低さと、状況を収める責任を拒否するためです。日本人として立派に責任を取ることによって、 […]

続きを読む
Uncategorized
誤解を解く英語表現

誤解を解く英語表現 誤解を見つけたらその問題を修正する方法を提案しましょう。あなたが物事に対してポジティブで生産的なやり方を取っているということを示します。 “I’m sorry this happened. I’ll […]

続きを読む
Uncategorized
誤解を招いた場合の英語表現

誤解を招いた場合の英語表現 誤解を招いたとき、まずその誤解が何なのかを正確に把握することが大事です。この誤解について自分から話を切り出すことにより、ぎくしゃくした雰囲気を和らげ、早く問題の解決が図れます。 誤解を招いた箇 […]

続きを読む
Uncategorized
贈り物をするときの英語表現

贈り物をする場合の英語表現 日本人は贈り物をするときに「つまらないものですが・・・」と控えめに言う傾向があります。西洋では、これは相手も「つまらない人だ」と言っていると受け取られるので避けるべきです。なぜあなたが贈り物を […]

続きを読む
Uncategorized
英語の社交辞令の表現:Eメール

英語の社交辞令の表現:Eメール Eメールはビジネス上のやり取りやプライベートな人間関係において、電話に代わって、日常的に使われるようになりました。ただしメールでは声のトーンや表情などは伝わらないので、メッセージを明確にし […]

続きを読む
Uncategorized
英語の一般的な社交辞令の表現:電話において

英語の一般的な社交辞令の表現:電話のおいて アメリカで使われる“電話英語”は、他の国よりカジュアルな傾向がありますが、ここに提案されているような丁寧な英語を使うことを心がけてください。 また、携帯電話の普及に伴った新しい […]

続きを読む
Uncategorized
英語の会話にユーモアを加える

英語の会話にユーモアを加える 会話にユーモアを加える方法はたくさん有ります。相手を怒らせずに冗談を言う方法は矛先を自分自身、あるいは自分の属する会社や組織に向ける事です。セクハラや差別問題に発展しかねない表現には注意が必 […]

続きを読む