News
ジョーダン・ベルフォートの営業術:セールスの神様の教え(3)

なぜそんなことができるかって? 私はセールスが得意だからです。私の体にはそのセールスのやり方が身に付いています。声の調子であったりトーンだったりボディランゲージだったりジェスチャーだったりまた顔の表情だったり。。。 それ […]

続きを読む
Uncategorized
意見に同意しないときの英語表現

意見に同意しないときの英語表現 賛成できないことを述べる事は大事ですが、少し工夫した表現を使いましょう。賛成できないことを述べるのに、遠まわしな、または柔らかい英語表現があります。また、自分の主張だけするのでは相手と対立 […]

続きを読む
Uncategorized
ミスしたときの英語表現

ミスしたときの英語表現: ミスを修正する場合の表現 “We will take care of everything.” “全て私たちが対処いたします。” “Please leave that to us. We are […]

続きを読む
Uncategorized
責任を取る英語表現

責任を取る英語表現 西洋の国々ではしばしば誤解が大きくなってしまいます。その理由としては、話し手がどこで誤解が起きたかを見つける能力の低さと、状況を収める責任を拒否するためです。日本人として立派に責任を取ることによって、 […]

続きを読む
News
ジョーダン・ベルフォートの営業術:セールスの神様の教え(2)

自分のビジョンとそれ相応の自分なりの基準がなければいけない ④ 自分の基準 最後の4つ目は、スタンダードつまり自分の中の基準です。何に対しても人には人それぞれの基準があると思います。お金だけではありませんが、例えやすいの […]

続きを読む
News
ジョーダン・ベルフォートの営業術:セールスの神様の教え(1)

皆さんハリウッド映画の『ウルフ・オブ・ウォールストリート』を見たことありますか?2013年に映画化されました。実在の人物、ジョーダン・ベルフォート(Jordan Belfort)をハリウッド俳優のレオナルド・ディカプリオ […]

続きを読む
Uncategorized
誤解を解く英語表現

誤解を解く英語表現 誤解を見つけたらその問題を修正する方法を提案しましょう。あなたが物事に対してポジティブで生産的なやり方を取っているということを示します。 “I’m sorry this happened. I’ll […]

続きを読む
Uncategorized
誤解を招いた場合の英語表現

誤解を招いた場合の英語表現 誤解を招いたとき、まずその誤解が何なのかを正確に把握することが大事です。この誤解について自分から話を切り出すことにより、ぎくしゃくした雰囲気を和らげ、早く問題の解決が図れます。 誤解を招いた箇 […]

続きを読む
Uncategorized
贈り物をするときの英語表現

贈り物をする場合の英語表現 日本人は贈り物をするときに「つまらないものですが・・・」と控えめに言う傾向があります。西洋では、これは相手も「つまらない人だ」と言っていると受け取られるので避けるべきです。なぜあなたが贈り物を […]

続きを読む
Uncategorized
英語の社交辞令の表現:Eメール

英語の社交辞令の表現:Eメール Eメールはビジネス上のやり取りやプライベートな人間関係において、電話に代わって、日常的に使われるようになりました。ただしメールでは声のトーンや表情などは伝わらないので、メッセージを明確にし […]

続きを読む